Le temp passe – El tiempo que pasa

Le temp passe - El tiempo que pasa
Hace exactamente tres semanas, a esta misma hora Iberia sobrevolaba el Pacífico con destino Madrid, y en ese mismo vuelo (IB 6620) en el asiento 38A (ventanilla) venía yo. Mi primera vez en avión, mi primera vez fuera de Cuba, mi primera vez en un viaje a lo desconocido….. mi primera vez…. mi primera vez.
Nueve horas de vuelo que me parecieron eternas
Quisiera explicarles lo que se siente después de tres semanas acá, pero creo que Raúl Paz (cantautor cubano) es el idóneo para decirles a ustedes mi sentir. De hecho la canción «Le temp passe» lo encierra todo, y es por ello que aquí se las dejo; además de la letra original, les dejo una traducción aproximada al español. Espero que la disfruten tanto como yo.
Le temp passe (francés)
Ça fait presque 3 semaines que je suis arrivé ici.
je porte encore la peine, et la joie de mon pays.
je ne croi pas que l’on comprenne si je demande où je suis.
je vois plein de choses belles du trottoir, et ça me suffit.refrain:
mais Le Temps Passe, et les gens passent, et ma vie passe sans toi.
et Le Temps Passe, et la peur passe, et ta vie passe sans moi.
ça fait déjà 5 hivers et il fait toujours un peu froid.
d’ici je ne vois pas la mer, mais je garde un peu de toi.
c’est dommage qu’il ne retienne que le bon coté de moi.
ça fait rien, je suis quand même où il faut et j’aime bien habiter là.

refrain:

je ne me rappelle plus tout le temps qui s’est passé.
je ne me rappelle plus si je suis ou si j’étais.
je ne crois pas que l’on comprenne tes raisons, mes pourquois.
mais ça a dû valoir la peine, moi ici, toi là bas.

et Le Temps Passe, et les gens passent, et ma vie passe sans toi.
et Le Temps Passe, et l’amour passe, et ta vie passe sans moi… et ta vie passe sans moi… et ta vie passe sans moi

……………………….
 
 El tiempo que pasa (español)
Han pasado casi 3 semanas desde que llegué aquí.
Todavía llevo el dolor y la alegría de mi país.
No creo que entendamos si pregunto donde estoy.
Veo un montón de cosas hermosas en la acera, y eso es suficiente. 
 Coro: 
Pero el tiempo pasa, y las personas pasan, y pasa mi vida sin ti. 
Y el tiempo pasa, y el miedo se va, y la vida pasa sin mí. 
Han pasado cinco inviernos y siempre es un poco frío. 
Desde aquí no puedo ver el mar, pero guardo un poco de ti. 
Es una pena que se reserva el derecho a mi lado. 
Que no es nada, todavía estoy donde mismo, donde muchos han vivido y eso me gusta.
Coro: 
No recuerdo todo el tiempo que pasó. 
No recuerdo si soy o dónde estaba. 
No creo que entendemos sus razones, mis porqués. 
pero tuvo que valer la pena, yo aquí, allí. 
Y el tiempo pasa, y las personas pasan, y mi vida pasa sin ti. 
Y el tiempo pasa, y el amor pasa, y tu vida pasa sin mí … y su vida pasa sin mi.
…………
Aquí les dejo el enlace en youtube, verán que es una canción preciosa,  sé que la vida va muy rápido y apenas tenemos tiempo para un descanso; pero es meritorio tomarse 5 minutos de su tiempo para escucharla:

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *